江南春杜牧古诗(江南春杜牧翻译及赏析)
2023-08-09 13:52:01
•经典美文 •
阅读:
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。注释
莺啼:即莺啼燕语。
山郭:山城,山村。
酒旗:酒招子,酒馆外悬挂的旗子之类的标识。
南朝:公元420-589年先后建都于建康(今江苏南京)的宋、齐、梁、陈四个朝代的总称。
四百八十寺:虚指,形容寺院很多。
楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。
烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。
译文江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓lù城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中
声明:部分文章和图片来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系删除:wzwt58@qq.com 。本站发布此信息目的在于传播更多信息,与本网站立场无关,不保证该信息(包括但不限于文字、数据及图表)准确性、真实性、完整性等。本文地址:https://www.xhszuowen.com/lsqw/9546.html